Italijan kel': Erod versijoiden keskes
Südäimišt om heittud Ližatud südäimišt
+ |
|||
Rivi 32: | Rivi 32: | ||
== Homaičendad == |
== Homaičendad == |
||
<references/> |
<references/> |
||
* Simone, Raffaele (2010). ''Enciclopedia dell'italiano''. Treccani. |
|||
* Berloco, Fabrizio (2018). ''[https://books.google.com/books?id=DYynDwAAQBAJ&pg=PA3#v=onepage&q&f=false The Big Book of Italian Verbs: 900 Fully Conjugated Verbs in All Tenses. With IPA Transcription, 2nd Edition]''. Lengu. ISBN 978-8894034813. |
|||
* Palermo, Massimo (2015). ''Linguistica italiana''. Il Mulino. ISBN 978-8815258847. |
|||
{{stub}} |
{{stub}} |
Vajehtuz 4. Kül’mku 2019, kell 23:35
Italijan kel' (ičeze nimitused: italiano, lingua italiana) mülüb indoevropižhe kel'kundha (romanine jouk, italiž-romanine alajouk). Se om valdkundkel' Italijas, San Marinos, Vatikanas, Šveicarijas da EÜ:n aluzkundoiš. Pagižijoiden lugu — 70 mln rist.
Reguliruindorganzacii om Akademii della Kruska (Accademia della Crusca, Florencii, vspäi 1583).
Italijan kirjkel' om olmas latinan kirjamišton pohjal. Nened kirjamed kävutadas vaiše sanoiš verazmaiženke augotižlibundanke: j, k, w, x, y. Kirjankel' om sätud Toskanan paginan alusel.
Lugusanad
- uno — üks'
- due — kaks'
- tre — koume
- quattro — nell'
- cinque — viž
- sei — kuz'
- sette — seičeme
- otto — kahesa
- nove — ühesa
- dieci — kümne
- venti — kaks'kümne
- trenta — koumekümne
- cento — sada
- mille — tuha
Frazad
- Benvenuto! — Tervhen!
- Come ti chiami. — Kut sindai kuctas?
- Da dove vieni. — Kugalaine oled?
- Dove vivi? — Kus sinä eläd?
- Addio! — Nägemižhesai!
- Grazie. — Kitän.
Homaičendad
- Simone, Raffaele (2010). Enciclopedia dell'italiano. Treccani.
- Berloco, Fabrizio (2018). The Big Book of Italian Verbs: 900 Fully Conjugated Verbs in All Tenses. With IPA Transcription, 2nd Edition. Lengu. ISBN 978-8894034813.
- Palermo, Massimo (2015). Linguistica italiana. Il Mulino. ISBN 978-8815258847.
Nece kirjutuz om vaiše ezitegez. Tö voit abutada meile, ku kohendat sidä da ližadat sihe. |