Kümne käsköd: Erod versijoiden keskes
Südäimišt om heittud Ližatud südäimišt
pEi ole vajehtusen ühthevedoid |
pEi ole vajehtusen ühthevedoid |
||
Rivi 1: | Rivi 1: | ||
{{10000}} |
|||
[[Fail:Hebrew Pentateuch (The S.S. Teacher's Edition-The Holy Bible - Plate VIII).jpg|thumb|right|200px|Kümne käsköd [[evrejan kel'|evrejan kelel]]]] |
[[Fail:Hebrew Pentateuch (The S.S. Teacher's Edition-The Holy Bible - Plate VIII).jpg|thumb|right|200px|Kümne käsköd [[evrejan kel'|evrejan kelel]]]] |
||
[[Hristanuskond]]an '''kümne käsköd''': |
[[Hristanuskond]]an '''kümne käsköd''': |
Vajehtuz 21. Kül’mku 2020, kell 16:12
Hristanuskondan kümne käsköd:
- Minä olen Ižand, sinun Jumal, kudamb toi sindai Egiptaspäi, kus sinä olid orjan. Sinai ei voi olda toižid jumaloid minun rindal.
- Ala tege ičeleiž tühjid jumaloid i kuvid sišpäi, midä om ülähän taivhas, alahan mas, i vedes. Ala kumarte heile, ala loiče heile.
- Ala sanele Ižandan, sinun Jumalan nimed tühjan, ika Jumal ei jäta opetamata sidä, ken tühjan sanub hänen nimen.
- Mušta antta sobat Jumalale. Kuz' päiväd rada, a seičemenden päivän loiče Jumalale.
- Ole hüvä ičeiž tatale i mamale, miše sinä voižid hätken eläda siš mas, miččen Jumal andab sinei.
- Ala riko.
- Ala elä vedelusen, hot' ak, hot' mužik.
- Ala vargasta.
- Ala värita kel'hil sanoil tošt mest.
- Ala tahtoi toižen mehen pertid. Ala himoiče hänen akad, vai hänen orjid, ala himoiče hänen härgid, vai oslid, ala himoiče ni-midä, mi om hänen.
Kacu mugažo
Nece kirjutuz om vaiše ezitegez. Tö voit abutada meile, ku kohendat sidä da ližadat sihe. |