Vodin kel': Erod versijoiden keskes
Südäimišt om heittud Ližatud südäimišt
pEi ole vajehtusen ühthevedoid |
pEi ole vajehtusen ühthevedoid |
||
Rivi 12: | Rivi 12: | ||
* Posti L., Suhonen S. Vatjan kielen Kukkosin murteen sanakirja. — Helsinki, 1980. |
* Posti L., Suhonen S. Vatjan kielen Kukkosin murteen sanakirja. — Helsinki, 1980. |
||
* Tsvetkov D. Vatjan kielen Joenperän murteen sanasto. — Helsinki, 1995. |
* Tsvetkov D. Vatjan kielen Joenperän murteen sanasto. — Helsinki, 1995. |
||
* Vadja keele sõnaraamat. (Vodin kelen vajehnik) / |
* Vadja keele sõnaraamat. (Vodin kelen vajehnik) / Redaktorad E. Adler, M. Leppik. Т. 1-7. Tallinn, 1990 — 2011. |
||
;Kirjad anglijan kelel |
;Kirjad anglijan kelel |
Vajehtuz 15. Eloku 2017, kell 20:20
Vodin kel' om vodin rahvahan kel', kudamb mülüb Baltijan meren suomalaižihe kelihe. Lähembaižed keled oma estin da livin keled.
Pagižijoid om tämbei lujas vähä (Venäman Leningradan agjan päivlaskm), i sikš kel' om kadotanu ičeze kommunikativižen funkcijan.
Vodin keles om nell' paginad, no nügüd' elegiš om vaiše üks' niišpäi (päivlasmaine).
Jäl'gmäižil vozil vodin kelel pästtihe kaks' kirjad. Ližaks, necil kelel paindas "Maaväci"-lehtest.
Edesine lugemine
- Vajehnikad
- Posti L., Suhonen S. Vatjan kielen Kukkosin murteen sanakirja. — Helsinki, 1980.
- Tsvetkov D. Vatjan kielen Joenperän murteen sanasto. — Helsinki, 1995.
- Vadja keele sõnaraamat. (Vodin kelen vajehnik) / Redaktorad E. Adler, M. Leppik. Т. 1-7. Tallinn, 1990 — 2011.
- Kirjad anglijan kelel
- Ariste P. A Grammar of the Votic language. — The Hague, 1968.
- Kirjad ročin kelel
- Ahlqvist A. Wotisk grammatik jemte språkprof och ordförteckning. — Helsinki, 1856.
- Kirjad suomen kelel
- Kettunen L. Vatjan kielen äännehistoria. — Helsinki, 1930.
- Mustonen O.A.F. Muistoonpanoja Vatjan kielestä // Virittäjä, 1883.
- Kirjad venän kelel
- Агранат Т. Западный диалект водского языка. — М.; Гронинген, 2007.
- Видеман Ф.И. О происхождении и языке вымерших ныне кревинов. — СПб., 1872.
- Ленсу Я.Я. Материалы по говорам води // Западно-финский сборник. — Л., 1930.
Homaičendad
Nece kirjutuz om vaiše ezitegez. Tö voit abutada meile, ku kohendat sidä da ližadat sihe. |