Latinan frazoiden nimikirjutez
Vikipedii
|
Frazoiden nimikirjutez [redaktiruida]
A [redaktiruida]
A_ [redaktiruida]
Ab-Ac [redaktiruida]
- Ab urbe condita — «Lindan alusespäi»
- Actum est ilicet! — «lopnus om!»
Ad [redaktiruida]
- Ad Calendas Graecas (ad Kalendas Graecas) — «grekan kalendoihesai»
- Ad exemplum — «ozutesen mödhe»
- Ad finem — «(lehtpolen, lehtesen i m.e.) lophusai»
Ae-Am [redaktiruida]
- Alter ego — «toine minä»
- Amicus meus — «minun sebranik»
- Amor patriae — «armastuz Kodimale»
- Amor vincit omnia — «armastuz vägestab kaiked»
- Amor non est medicabilis herbis — «ei ole zelläd armastusespäi»
An-Aq [redaktiruida]
- Anno — «vodel»
- Aqua et panis, vita canis — «vezi da leib — koiran elo»
Ar [redaktiruida]
As-Av [redaktiruida]
- Ave — «tervhen»
- Aut Caesar, aut nihil — «vai Cezar', vai nimidä» (vai kaik, vai nimidä)
B [redaktiruida]
- Bonus pater familias — «kanzan hüvä tat»
C [redaktiruida]
Ca [redaktiruida]
- Candidior lacte — «vauktemb maidod»
- Carpe diem — «püda päiv», «püda kuro»
- Causa causalis — «süiden sü» (päsü)
Ce-Cl [redaktiruida]
Co [redaktiruida]
- Contra spem spero — «toivon toivota»
Cr-Cy [redaktiruida]
- Cum deo — «Jumalanke»
D [redaktiruida]
Da-De [redaktiruida]
- De mare ad mare — «merelpäi merelesai»
- De profundis — «süvüdespäi»
- Deus conservat omnia — «Jumal kaičeb kaiked»
- Deus ex machina — «jumal mašinaspäi»
- Deus vult — «Jumal tahtoib necidä»
Di-Du [redaktiruida]
- Dictum factum — «sanutud — tehtud»
- Dies diem docet — «päiv opendab päiväd»
- Do ut des — «andan, miše andaižid»
- Do ut facias — «andan, miše tegižid»
- Dimidium animae meae — «minun hengen pol'»
- Diurna manu nocturnaquae — «päiväl da öl»
- Divide et impera — «jaga i tobmoiče»
- Dum spiro spero — «kuni hengin, toivon»
E [redaktiruida]
- Equus Troianus — «trojalaine hebo» (manaluine lahj)
- Et tu, Brute? — «sinä-ki, Brut?»
- Ex libris — «kirjoišpäi»
- Exempli gratia — «ozutesikš»
F [redaktiruida]
G [redaktiruida]
H [redaktiruida]
I [redaktiruida]
- Ibidem — «sigä-žo»
- Id est — «se om»
- Imago animi vultus est — «mod om hengen zerkol»
- In vino veritas — «toduz om vinas»
- Ipse dixit — «sanuin iče»
J [redaktiruida]
L [redaktiruida]
M [redaktiruida]
N [redaktiruida]
O [redaktiruida]
P [redaktiruida]
- Pecunia non olet — «rahad ei haigoi»
- Perpetuum mobile — «igähine likutim»
Q [redaktiruida]
- Quo vadis? — «kuna-k mäned?»
- Quod scripsi, scripsi — «min kirjutin, ka kirjutin»
R [redaktiruida]
- Reti ventos venari — «verkoita vihm»
S [redaktiruida]
- Scientia potentia est — «tedo om vägi»
- Sic! — «muga»
- Sine causa — «süita»
- Sine cura — «holeta»
- Sol lucet omnibus — «päiväine paštab kaikiden täht»
- Sub rosa — «rozan al» (peitoiči)
T [redaktiruida]
- Te amo es merum — «armastan sindai — om toduz»
U [redaktiruida]
- Ubi bene, ibi patria — «kus om hüva, sigä Kodima-ki om»
- Urbi et Orbi — «Lidnale i mirule»
- Usus est optimus magister — «maht om parahim opendai»
V [redaktiruida]
- Vale — «Prosti»
- Veni, vidi, vici — «tulin, nägištadin, vägestin»
- Via est vita — «matk om elo»
- Vinum — memoriae mors — «vin — muštan surm»
- Vita sine litteris mors est — «elo tedota om surm»
- Vox populi vox Dei — «rahvahan än' — Jumalan än'»