Lodu:Blagoveščensk
Irdnägo
В словаре имеется вариант "Blagoveššensk". С ним очень хочется согласиться, т. к. звук [ɕ] для финно-угорских языков как-то нехарактерен. Переименовываем? --Tamara Ustinova (arutelu) 14. sügüz’ku 2013, kell 20:46 (MSK)
- Мне кажется, что это "šš" на месте "щ" может быть только в укоренившихся заимствованиях, а подстраивать под вепсскую фонетику название города, далёкого от Вепсской земли, наверное, было бы неверно. -- Максим (arutelu) 15. sügüz’ku 2013, kell 13:04 (MSK)
- Спрошу у Игоря, но в данном случае я согласен с Максимом, передача "щ" через šš скорее только в старых заимствованиях. --Sebranik (arutelu) 17. sügüz’ku 2013, kell 00:46 (MSK)