Kävutai:ZelvaCZ

Vikipedii-späi

Tulgat tervhin!

Andmused ühtnijan keliš
vep-1 Nece kävutai tedab vepsän kel't augotižmäras.
cs-N Tento uživatel je rodilý mluvčí češtiny.
en-4 This user has near native speaker knowledge of English.
sk-3 Tento užívateľ má pokročilé znalosti slovenčiny.
fr-3 Cet utilisateur dispose de connaissances avancées en français.
fi-2 Tämä käyttäjä osaa suomea kohtalaisesti.
de-2 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf fortgeschrittenem Niveau.
it-2 Questo utente può contribuire con un livello intermedio in italiano.
sv-2 Den här användaren har medelgoda kunskaper i svenska.
no-2 Denne brukeren har nokså god kjennskap til norsk (bokmål).
nn-1 Denne brukaren meistrar nynorsk på eit grunnleggjande nivå.
da-1 Denne bruger har grundlæggende kendskab til dansk.
pl-1 Ten użytkownik posługuje się językiem polskim na poziomie podstawowym.
et-1 See kasutaja valdab eesti keelt algtasemel.
lv-1 Šis lietotājs latviešu valodu prot pamatlīmenī.
ru-1 Этот участник владеет русским языком на начальном уровне.
eo-1 Ĉi tiu uzanto povas komuniki per baza nivelo de Esperanto.
nl-1 Deze gebruiker heeft elementaire kennis van het Nederlands.
es-1 Esta persona tiene un conocimiento básico del español.
la-1 Hic usor simplici lingua Latina conferre potest.
is-1 Þessi notandi hefur grunnkunnáttu í íslensku máli.
olo-0 Tämä käyttäi maltau ylen vähä libo nivouze karjalakse.
Kävutajad keliden mödhe

Tervhen![vajehta | vajehtada tekst]

Minun nimi om David da olen Čehanmaspäi, elän Pržibramas. Minei om kaks'kümne vot da oppin lingvistikad, francijan kel't da mantedod Karlan universitetas Prahas.