Karjalan Tazovaldkundan gimn

Vikipedii
Hüpähtada: navigacii, Ecind

Karjalan Tazovaldkundan gimn om Karjalan Tazovaldkundan valdkundsimvol.

Karjalan Tazovaldkundan gimn om vahvištadud valdkundkonstitucijal (pala 101) da Karjalan Tazovaldkundan käskusel (6.04.1993, nomer XII-16.495 "Karjalan Tazovaldkundan Gimnan tekstas").

Muzikan avtor — Aleksandr Beloborodov, venäkel'žen tekstan avtorad — Armas Mišin da Ivan Kostin, suomenkel'žen tekstan avtor — Armas Mišin (venäkel'žen tekstan känduz).

Ezmäi gimnal oli kaks' oficiališt tekstad (venäkelel da suomen kelel), no vl. 2001 Karjalan käskusenandajan suiman Tazovaldkundan kodi om tühjitanu suomenkelžen tekstan. "Karjalan Tazovaldkundan Gimnan tekstas"-käskushe oma tehtud tarbhažed toižetused. Nece pätind motiviruidihe sil, miše üksjäižen oficialižen valdkundkelen Karjalas om venäkel'. Pätind vasttihe hondoin äjad baltijan meren suomalaižiden rahvahiden ezitajad Karjalas (suomalaižed, karjalaižed da vepsläižed).

Gimn pajatadihe suomen kelel vaiče kerdan Karjalan muzikaližes teatras gimnan vahvištoitandan jäl'ghe.

Venäkel'ne tekst[redaktiruida | redigeeri lähteteksti]

Край родной — Карелия!
Древняя мудрая земля.
Братских племён одна семья,
Карелия!
 
Звените, озера, и пой, тайга!
Родная земля, ты мне дорога.
Высоко на сопках твоих стою
И песню во славу тебе пою.
 
Край родной — Карелия!
Ты мне навек судьбой дана.
Здравствуй в веках, моя страна,
Карелия!
 
Герои былин средь лесов и гор
Живут на земле нашей до сих пор.
Лейся, песня! Кантеле, звонче пой
Во имя карельской земли святой!
 
Край родной — Карелия!
Рун и былин напев живой.
Вижу рассвет лучистый твой,
Карелия!
 
Вижу рассвет лучезарный твой,
Карелия!

Suomenkel’ne tekst[redaktiruida | redigeeri lähteteksti]

Kotimaamme Karjala!
Ikivanha kaunis maa.
Veljeskansat yhteen saa
Karjala!
 
Nuo järvet ja vaarat ja hongikot-
ne huomisen kutsua kuunnelkoot!
Seisoin vaaran harjalla paljain päin
ja suljin syliini mitä näin.
 
Kotimaamme Karjala!
Ikivanha laulumaa.
Työllään etsii kunniaa
Karjala!
 
Ne urhot ja sankarit laulujen-
ne asuvat täällä entiselleen.
Soita, soma kantele, jatku, työ!
Soi, laulu, sydämen liekki, lyö.
 
Kotimaamme Karjala!
Rahvas rehti, ahkera
töin ja lauluin ikuistaa
Karjalaa!
 
Töin ja lauluin ylistää
Karjalaa!

Kosketused[redaktiruida | redigeeri lähteteksti]