Lodu kävutajas:Игорь Бродский
Вепсский букварь
[vajehtada lähtetekst]Добрый день! Не могли бы вы привести здесь кириллический алфавит, использовавшийся в вепсском букваре 1991 года? Без него раздел об истории вепсской письменности в ру-вики неполный. Geoalex 9. uhoku 2012, kell 21:40 (MSK)
Politik botiš - Политика в отношении ботов
[vajehtada lähtetekst]Taričen änestada|проголосовать standartižen politikan poles vai sidä vaste. Nece politik kävutadas äjiš penikaižiš da keskmäižiš projektoiš (kc. täuz nimikirjutez). Voin annta vastusid kaikihe küzundoihe. --Emaus 18. uhoku 2012, kell 19:26 (MSK)
Предлагаю проголосовать "за" или "против" стандартной политики. Эта политика внедрена в большом количестве небольших и средних проектов (см. полный список). Могу ответить на любые вопросы, если есть. --Emaus 18. uhoku 2012, kell 19:26 (MSK)
Фуух... я хоть одно предложение без ошибок написала? :) --Tamara Ustinova (arutelu) 29. sulaku 2012, kell 09:58 (MSK)
- Присоединяюсь к просьбе просмотреть статью. -- Максим (arutelu) 29. sulaku 2012, kell 13:53 (MSK)
- Тома, спасибо за статью! Язык, на котором что-л. написано, ставится в адессив: kirjutuz vepsän kelel, например. Максим, спасибо за правку и расширение!Игорь Бродский (arutelu) 30. sulaku 2012, kell 15:11 (MSK)
- Я думаю мог бы что-то делать в области религии? Я понимаю довольно хорошо тексты на вепсском но как всегда при письме думаю через финскю грамматику. Triple-ADHD-AS (arutelu) 5. semendku 2015, kell 13:42 (MSK)
- Тома, спасибо за статью! Язык, на котором что-л. написано, ставится в адессив: kirjutuz vepsän kelel, например. Максим, спасибо за правку и расширение!Игорь Бродский (arutelu) 30. sulaku 2012, kell 15:11 (MSK)
Uz' šablon
[vajehtada lähtetekst]Вы не могли бы проверить мой шаблон Vikipedijad uraližil kelil? -- Максим (arutelu) 16. semendku 2012, kell 20:47 (MSK)
Флаг администратора
[vajehtada lähtetekst]Ух, вот здесь голосование на присвоение вам флага администратора. Надеюсь, что вас выберут как можно скорее) --Igriks (arutelu) 18. semendku 2012, kell 17:16 (MSK)
Muzik
[vajehtada lähtetekst]Предлагаю внести ясность в категории, связанные с музыкой. Удалить Rokmuzik и вместо неё создать Rok-gruppad, как в других разделах. И добавить другие категории - Metal-gruppad, Pank-gruppad и т.п. Тем более, Pankrokgruppad уже есть. И, может быть, правильнее Pank-rok-gruppad? Sebranik (arutelu) 20. semendku 2012, kell 20:57 (MSK)
- Надо бы провести обсуждение на форуме в таком случае. Категоhия Rokmuzik, определённо, шире и должна включать не только сами группы. А для групп, действительно, можно иметь свои категории.Игорь Бродский (arutelu) 20. semendku 2012, kell 22:41 (MSK)
- А что за форум? И как правильнее писать - через дефис или слитно? Например, metal-grupp или metalgrupp? Sebranik (arutelu) 21. semendku 2012, kell 02:45 (MSK)
- Слитно бы надо писать. Форум - слева на панели кнопка Kund ) Игорь Бродский (arutelu) 21. semendku 2012, kell 20:25 (MSK)
RfA
[vajehtada lähtetekst]Can you please signal your acceptance of the candidature to admin? Snowolf How can I help? 26. semendku 2012, kell 18:02 (MSK)
- Off course, I accept it. Hope to be useful for some time ) Игорь Бродский (arutelu) 27. semendku 2012, kell 13:45 (MSK)
- Hello and congratulations, you are now an administrator on this wiki. Please remember if possible to upload files to Wikimedia Commons, and that translation of the interface, if needed, should be done on translatewiki.net. You also can request access to #wikimedia-admin, the channel for crosswiki coordination of admins, per instructions on m:IRC/wikimedia-admin. Both I and the other stewards are available on Meta should you have any questions. Best of luck and thanks for volunteering. Snowolf How can I help? 28. semendku 2012, kell 09:48 (MSK)
В самом верху несколько слов о стандартной бот-политике... не переведёте на вепсский? По-русски и по-английски есть, а на "титульном" языке почему-то нет. Заранее спасибо!--Tamara Ustinova (arutelu) 29. semendku 2012, kell 01:44 (MSK)
Images
[vajehtada lähtetekst]For all of your photos, what license did you want to use for them? Zscout370 (arutelu) 31. semendku 2012, kell 11:21 (MSK)
- The photos are taken by my friend Alex Kukkoyev, and I have his permission to use them here. Maybe the license is "Free Art Work"?.. The photo used on the page "Abramov Nikolai" is not only permitted by the author (it's a self portret), but also recommended by him for the page.Игорь Бродский (arutelu) 3. kezaku 2012, kell 16:07 (MSK)
- Then you can use http://commons.wikimedia.org/wiki/Template:FAL. I am thinking about sending the images to the Commons, with your OK. Zscout370 (arutelu) 5. kezaku 2012, kell 08:02 (MSK)
- Hi. Would it be possible for you to ask your friend to send a permission to OTRS or forward it if you have it on mail? See Commons:Commons:Email templates/Consent for example. --MGA73 (arutelu) 13. eloku 2013, kell 13:46 (MSK)
- OK. I shall ask him to send me a permission by e-mail. What's the OTRS mail? Игорь Бродский (arutelu) 14. eloku 2013, kell 11:36 (MSK)
- The mail adress is permissions-commons@wikimedia.org and he can send it directly to that adress. --MGA73 (arutelu) 20. eloku 2013, kell 11:18 (MSK)
- Did you ever get it confirmed with OTRS? PiRSquared17 (arutelu) 18. semendku 2014, kell 21:50 (MSK)
- The mail adress is permissions-commons@wikimedia.org and he can send it directly to that adress. --MGA73 (arutelu) 20. eloku 2013, kell 11:18 (MSK)
- OK. I shall ask him to send me a permission by e-mail. What's the OTRS mail? Игорь Бродский (arutelu) 14. eloku 2013, kell 11:36 (MSK)
В русской википедии есть именно объединяющая категория "Певцы и певицы", во многих других разделах, на языках которых есть отдельные слова для "male singer" и "female singer" - тоже. В данном случае мы круто обделили певцов, а выделили певиц (если смотреть по интервики). :-) У нас же нет пока статей о певцах, а если будут?)) И ещё вопрос: я так понимаю, что если статья о гербе страны, то она обязательно должна именоваться "... valdkundznam"? а о гербе города - "... lidnznam"? и никак иначе?--Tamara Ustinova (arutelu) 27. kezaku 2012, kell 10:04 (MSK)
- В вепсской википедии такого названия просто не может быть, потому что в вепсском языке нет категории рода. Ни мужского, ни женского. Все одного рода. Pajatai относится к любому человеку. Znam - это просто "знак"; valdkundznam - "герб (государства)"; "герб города" лучше с первой частью в генитиве: lidnanznam. Я вернулся всерьёз и надолго ))Игорь Бродский (arutelu) 27. kezaku 2012, kell 11:54 (MSK)
- Ничего себе))) спасибо, остаётся только вспомнить где я нашла слово "pajonik".......)--Tamara Ustinova (arutelu) 27. kezaku 2012, kell 12:39 (MSK)
- Я знаю, где - у Зайцевой. В принципе, слово вполне возможное, но это, скорее, "песенник" (поэт). Певец - это тот, кто поёт ) Игорь Бродский (arutelu) 27. kezaku 2012, kell 13:15 (MSK)
- Ничего себе))) спасибо, остаётся только вспомнить где я нашла слово "pajonik".......)--Tamara Ustinova (arutelu) 27. kezaku 2012, kell 12:39 (MSK)
- И такой ещё вопрос - если категория "Znamad" не подходит, то должна же быть какая-нибудь объединяющая "Valdkundznamad" и "Lidnanznamad"? "Gerbad" что ли?))--Tamara Ustinova (arutelu) 29. kezaku 2012, kell 00:35 (MSK)
- Нет в вепсском языке специального слова для герба. Можно пока пропустить такую категорию... Игорь Бродский (arutelu) 29. kezaku 2012, kell 09:34 (MSK)
en → vep
[vajehtada lähtetekst]Hi, could you double-check Tamara's translations of some words needed for future categories? --Iketsi (arutelu) 6. heinku 2012, kell 00:11 (MSK)
A project idea
[vajehtada lähtetekst]Hello! I wrote here an idea for development. If someone translates the articles into Veps, I could add in the sources and footnotes. I am the original writer of the Finnish/English/German/Hungarian/Estonian article and I have the sources. If you are interested in this kind of project or know someone who could be, you can leave a note to my English talk page. --Gwafton (arutelu) 19. sügüz’ku 2012, kell 12:33 (MSK)
Your temporary access has expired
[vajehtada lähtetekst]Так. Я снова здесь. Понемножку. Уважаемые господа! Будьте, пожалуйста, внимательнее к грамматике. Проверьте себя сто раз, чтобы не было ужастиков. Вы всегда можете спросить меня в_контакте или по почте kodima@mail.ru. Буду что-то делать каждый день. Спасибо. Teiden I.B. Игорь Бродский (arutelu) 11. tal’vku 2013, kell 10:08 (MSK)
- Ваша помощь очень нужна! Какие-то сложности или спорные моменты возникают регулярно, а спрашивать обо всех нюансах у вас вК я не могу. Себя мы проверяем как раз тщательно, многие статьи требуют именно вашей проверки. Поэтому, если позволяет время, займитесь этим — проверкой. И поучаствуйте в дискуссиях на страницах обсуждения. Я в принципе могу составить подборку самых "острых" вопросов и дать ссылки на обсуждения. Для начала как раз вот =) --Sebranik (arutelu) 14. tal’vku 2013, kell 20:04 (MSK)
- Тут много хорошего! Кто такой (такая) Sihlaine? Большая добросовестная работа, мелочи касаются грамматики и синтаксиса, но их мало. С радостью выражаю признательность за труды. Игорь Бродский (arutelu) 19. tal’vku 2013, kell 21:18 (MSK)
- Спасибо за поддержку. Хотя, по-видимому, мой вепсский пока хуже любого яда, поэтому я был бы рад, если бы вы когда-нибудь проверили всю мою писанину - [1]. Приятно пообщаться с носителем. :) --Sihlaine (arutelu) 20. tal’vku 2013, kell 20:44 (MSK)
- Если не сложно, напишите мне, пожалуйста на почту kodima@mail.ru. Я уважаю анонимность, но если для меня возможно сделать исключение - буду рад. Игорь Бродский (arutelu) 20. tal’vku 2013, kell 22:19 (MSK)
- Спасибо за поддержку. Хотя, по-видимому, мой вепсский пока хуже любого яда, поэтому я был бы рад, если бы вы когда-нибудь проверили всю мою писанину - [1]. Приятно пообщаться с носителем. :) --Sihlaine (arutelu) 20. tal’vku 2013, kell 20:44 (MSK)
- Тут много хорошего! Кто такой (такая) Sihlaine? Большая добросовестная работа, мелочи касаются грамматики и синтаксиса, но их мало. С радостью выражаю признательность за труды. Игорь Бродский (arutelu) 19. tal’vku 2013, kell 21:18 (MSK)
Läz 20 kilometrad
[vajehtada lähtetekst]Ok, I will write läz 20 kilometrad in the articles. Thank you for your notice. Porbóllett (arutelu) 3. semendku 2014, kell 09:58 (MSK)
Поддержка правительства
[vajehtada lähtetekst]Здравствуйте! В казахской, узбекской, киргизской википедиях заливают энциклопедии выпущенные в бумажных носителях при помощи правительства этих стран. Президент Тувы выделил 500 тыс рублей на развите Тувинской Википедии. Также Эмомали Рахмон сказал что поддержит Таджикскую Википедию. Таких примеров много. Вы можете написать в правительство Карелии поддержке вепсской Википедии? Есть готовые тексты тут. Есть ли универсальные энциклопедии выпущенные на вепсском языке?--Kaiyr (arutelu) 10. semendku 2014, kell 16:33 (MSK) Конечно, нет. Игорь Бродский (arutelu) 7. tal’vku 2014, kell 18:56 (MSK)
Image license
[vajehtada lähtetekst]Hello. On Fail:Jumalanpert' Karhilas.jpg, you seemed to indicate that the photographer was "Alexandr Kukkojev". Did he release it under a free license? PiRSquared17 (arutelu) 18. semendku 2014, kell 21:50 (MSK) As I understand, Yes. Игорь Бродский (arutelu) 2. tal’vku 2015, kell 14:54 (MSK)
Помогите пожалуйста спасти статью, и с переводом. С уважением --DENAMAX (arutelu) 1. semendku 2015, kell 00:18 (MSK)
- DENAMAX, какой смысл писать неактивным участникам? Вам так сложно найти в этом разделе короткую статью о каком-нибудь другом актёре, и переписать статьи по образцу? Если правда сложно, сюда напишите.
- Не нужно обижаться — здесь раздел наполовину заполнен статьями в 1—2 строки, а здесь вы со своими поделиями из гугл-переводчика, причём не на языке проекта, пытаетесь делать вид, что это всё нормально. --Adriano Morelli 1. semendku 2015, kell 13:56 (MSK)
- Я не делаю вид что это нормально, просто хочется спасти статью. --DENAMAX (arutelu) 1. semendku 2015, kell 19:47 (MSK)
Tarbhaižiden lehtpoliden nimikirjutesed
[vajehtada lähtetekst]Nügüd' om kaks' nimikirjad:
- Vikipedii:1000 vai «1000 kirjutust»-painim ekranan hural polel, kacta satusid — List of Wikipedias by sample of articles (2015. kül'mku — #152).
- 10000 kirjutust — ozutesikš, geografii (kebnemb tehta sidä): List of articles every Wikipedia should have/Expanded/Geography, vaiše üks' tarbhaine lidn jai, se om Venecii, satusid kacmaha — List of Wikipedias by expanded sample of articles (2015. kül'mku — 132:nz' sija).
Sen ližaks, Leningradan agjan lidnad jatas zavodindata, mugažo erased Vepsän küläd da kirjutused vepsän kul'turan polhe. -- Koiravva (arutelu) 2. tal’vku 2015, kell 21:53 (MSK)
Sur' spasib, iče tegeškanden i ičemoi üläopenikoile käsken niid tehmaha! Игорь Бродский (arutelu) 4. tal’vku 2015, kell 12:02 (MSK)
Уважаемый коллега,
- На русский язык переведены материалы Мета-Вики инициатив Развитие потенциала сообщества и Организационное развитие.
- БашВики: Проведение Вики-Сабантуя 2015 в Уфе способствовало расширению кругозора и контактов наших башкирских коллег. Далее, одобрение Фондом Викимедиа их заявки на официальное признание Башкирской группы участников Викимедиа их буквально окрылило. Они активно проводят Вики-встречи, участвовали в Вики-месячнике, посвященном Азии, отметились на IV Всемирном конгрессе башкир, 15 декабря стартует их месячный новогодний марафон. Следующий крупный проект на горизонте - мартовский недельный Вики-семинар в партнёрстве с ВМРУ, Фондом Викимедиа и организациями Республики Башкортостан. Коллеги даже wmru:Проект:Викимания в России предлагают организовать в Уфе.
- УдмВики: В Ижевске прошла конференция в честь 10-летия Удмуртской Википедии
- Доступна для перевода на языки народов России (и не только) страничка m:Wikimedia Russia (кроме английского и русского, уже имеются татарский и украинский варианты), следующий этап - wmru:Викимедиа:Многоязычность.
Это первый новостной выпуск проекта Проект:Разделы Википедии на региональных языках России, у него пока нет постоянной площадки и он распространяется самиздатом - для начала администраторам (если таковых нет - активным участникам), данные о которых можно найти посредством этой таблицы (в ближайшее время будет переведена на Мета-Вики). Также смотрите ru:Проект:Разделы Википедии на региональных языках России/Новости/Архив и m:Расскажите нам о вашей Википедии. -- Frhdkazan (arutelu) 12. tal’vku 2015, kell 11:07 (MSK)
Помощь в создании курса вепсского языка в Duolingo
[vajehtada lähtetekst]Здравствуйте, Игорь! Меня зовут Даниэль. Одно время я занимался полевыми исследованиями водского языка. Недавно узнал о существовании Википедии на вепсском языке, чему очень рад. Меня интересовало, есть ли носители языка среди тех, кто пишет или редактирует статьи. Так нашел Ваш профиль. Я пишу, чтобы поделиться идеей, как еще можно продвигать вепсский язык. Недавно зарешистрировался на портале Duolingo и пришел к выводу, что это замечательный ресурс, где можно с нуля изучать различные языки. Почему бы там не быть курсу вепсского языка? Пользователи Duolingo могут на добровольных началах участвовать в составлении таких курсов. Для вепсского языка это было бы замечательно. Тем более, что на данный момент для носителей русского языка в Duolingo не так много курсов. Вепсский язык был бы заметен и привлек бы внимание многих людей изучающих языки, причем не только в России. Возможно, Вы уже знаете об этом проекте, но я решил на всякий случай написать Вам. Возможно, кто-то из членов Санкт-Петербургского Вепсского общества проявит интерес. С уважением, Даниэль (Denghu). Denghu (arutelu)